www.sahneha.com Sohrab Rahimi
شعر ايران شعرجهان داستان مقاله مصاحبه معرفي کتاب اخبار لينکها تماس صفحه اول ديجيتالي Swedish
|
Cecilie Løveid سیسیل لووید Översättning till persiska: Sohrab Rahimi متولد 1951 در اسلو، نروژ . اولین کتابش را با نام موست در سال 1972 منتشر کرد. و از آن زمان تاکنون در کنار شاعری؛ به طور حرفه ای به کارگردانی و نمایشنامه نویسی پرداخته است.
luftskepp کشتی فضایی
آیا متن های من اجازه دارند کشتی ی فضایی ی آبی ی کم رنگ باشند؟ دوستانم می پر سند: منظورت چیست از اینکه آنها را تا این حد بالا می کشی؟ آنها از نظر ناپدید می شوند ما آنها را بدقت نمی بینیم مخصوصا در ماه ژوئن می پرسم: چرا در ماه ژوئن؟ در ماه ژوئن جوانها پیراهن های آستین کوتاه و کون های برهنه دارند ما آماده می شویم برای سفر به سمت فستیوال های جاز اما تا اکتبر صبر کن آن وقت می بینی که من کشتی های فضایی ام را آنقدر پایین آورده ام که می توانید لمسشان کنید و به آنها بخندید نگاهشان کنید و به سمت آنها شلیک کنید آنها پایین پرواز می کنند برفراز بندرخت ها و محل های بازی شما که همیشه دنبال کشتی های فضایی هستید تا به آنها شلیک کنید پس می توانید تا اکتبر صبر کنید انگاه کشتی های فضایی ی من برفراز جزیره های شهر ساندوی پرواز می کنند و به سمت کشتی های نجات؛ چشمک می زنند و تا کریسمس دراز می کشند در برفابهای اطراف اوسلو آنگاه زمان آن رسیده است تا جمعشان کنیم آنها را از شراب و آواز پرکنیم اما از درون شما همیشه آن کاغذ دیواری ی قدیمی را پیدا خواهید کرد حتی بر دیواره ی کشتی های جدید: اشکال منعکس در تمام نوشتارها به همه ی زبان ها: داستانِ داستانِ داستانِ داستانِ داستان.
لینک به سایت شاعر http://www.cecilieloveid.com/news/english
|
|